Inglês

Principais Preposições em Inglês

As preposições em inglês são uma classe gramatical fundamental, assim como no português, para expressar a relação existente entre outras palavras e expressões. No inglês, as preposições ainda são amplamente utilizadas como conectivos em locuções verbais (phrasal verbs) – modificando ou complementando o seu sentido.

Há diversas preposições na língua inglesa, porém como ocorre no português, algumas delas são usadas de forma muito mais frequente. Sua utilização pode indicar relações de lugar, posição, direção, sentido, origem, causa, meio ou modo, instrumento, tempo, medida, união ou separação e outros.

Preposições do inglês

Classificação das preposições

Embora as preposições constituam uma classe gramatical sem subdivisões “oficiais”, tanto em português como em inglês, didaticamente associa-se preposições ao tipo de relação que estabelecem.

Preposições de direção

Indicam uma direção ou um sentido dentro da frase. Algumas delas podem ser empregadas com outras finalidades, mas podemos citar como exemplos claro de preposições de direção as palavras in, on, into, toward, onto e to. Como nos exemplos a seguir:

The team drove to the stadium. (A equipe dirigiu até o estádio)

He walked into the room. (Ele adentrou a sala)

Jeffrey thought for a moment and then moved toward the shadows. (Jeffrey pensou por um momento e então se moveu em direção às sombras)

Em phrasal verbs, essas preposições podem modificar o sentido do verbo conforme uma direção sugerida. A diferença entre “please, come” (por favor, venha) e “please, come in (por favor, entre).

Preposições de tempo

As preposições também são amplamente usadas no que se refere ao tempo. Nesse caso, as preposições in, at e on aparecem a todo momento. Há regras específicas que determinam qual dessas preposições é utilizada conforme a frase.

A preposição in é usada para se referir a um tempo não específico, como anos, meses ou estações do ano.

I was born in 1977. (Eu nasci em 1977)

It rains a lot here in January. (Chove muito aqui em janeiro)

She used to walk always in the evening. (Ela costumava caminhar sempre à noitinha)

No caso do at, a palavra é usada para se referir a um tempo ao longo do dia. Quando dizemos as horas, por exemplo, mas também para se referir a pontos específicos do dia (noon, night, midnight).

I leave to work at 7am. (Eu saio para o trabalho às 7 da manhã)

Let’s discuss it better at night. (Vamos discutir isso melhor à noite)

The bells toll at midnight. (Os sinos soam à meia-noite)

Finalmente, o on é utilizado para os dias da semana. Há diversas outras preposições que podem ser utilizadas com uma conotação de tempo, tais como “since,” “for,” “by,” “during,” “from…to,” “from…until,” “with,” and “within”.

Preposições de lugar

Novamente, in, at e on podem aparecer como preposições que se referem a um lugar ou posição no espaço, sempre tendo uma base como referencial. Outras preposições usadas no contexto de posição incluem inside, behind, by, near, next to, below, under, above, beneath, in front of, over, beside e muitas outras. Usando imagens, pode-se intuir melhor o significado e uso de cada uma delas.


Outras preposições

Outras preposições e até aquelas já citadas podem assumir papéis e sentidos diferentes, a depender da frase. A tabela a seguir dá alguns exemplos e ilustra o uso das principais delas.

ABOUT sobre, a respeito de, em torno de, cerca de, por, devido a.
Exemplos:
They were talking about politics, eles estavam conversando sobre política.
She wore pearls about her neck
, ela usava pérolas ao redor do pescoço.
The show began about midnight, o espetáculo começou cerca de meia-noite.
We have been walking about the town all day, estivemos andando pela cidade o dia todo.
They quarrel about trifles, eles discutem por ninharias.
ABOVEsobre, por sobre, mais de, acima de, superior a.
Exemplos:
We were flying above the clouds
, nós estávamos voando por sobre as nuvens.
There were above fifty pupils in the classroom, havia mais de cinquenta alunos na sala de aula.
He is above suspicion, ele está acima de qualquer suspeita.
A major ranks above a captain, o posto de maior é imediatamente superior ao de capitão.
ACROSSde através, através de, no outro lado de, em contato com.
Exemplos:
We swam across the river, nadamos através do rio.
There is a restaurant across the avenue., há um restaurante no outro lado da avenida.
I came across this book yesterday, encontrei este livro ontem.

AFTERdepois de, após, atrás de, em homenagem a, à imitação de, à semelhança de.
Exemplos:
They left after dinner, eles partiram após o jantar.
After a storm comes a calm, após a tempestade vem a bonança.
The dog was running after the cat, o cão estava correndo atrás do gato.
He was named Henry after his uncle, deram-lhe o nome de Henrique em homenagem ao tio.
He dances after the Indians, ele dança à moda dos (=imitando os) índios.
He paints after Rubens, ele pinta imitando Rubens.

AGAINSTcontra, em troca de, junto a, em.
Exemplos:
The boat sails against the current, o barco navega contra a corrente.
They voted against my proposal, eles votaram contra minha proposta.
We took machinery against coffee, recebemos maquinaria em troca de café.
Please, lean the ladder against the wall, por favor, apoie a escada na parede.

ALONGao longo de, por.
Exemplos:
The horses galloped at full speed along the road, os cavalos galoparam a toda a velocidade pela estrada.

AMID, AMIDSTentre, no meio de.
Exemplos:
He was seen amid the throng, ele foi visto no meio da multidão.
They are amidst enemies, eles estão entre inimigos.

AMONG, AMONGSTentre, no meio de, com.
Exemplos:
We are among(st) friends, estamos entre amigos.
The Christmas gifts were divided among the children, os presentes de Natal foram divididos entre as crianças.
The one-eyed are kings among the blind, na terra dos cegos quem tem um olho é rei.

AROUNDao redor de, perto de, por, de um lugar para outro.
Exemplos:
We planted a few trees around the house, plantamos algumas árvores ao redor da casa.
There is a shop around the corner, há uma loja junto à esquina (na outra rua).
We travelled around Europe for three months, viajamos pela Europa três meses.

ATem, a (à), ao, no, contra, para, de, com.
Exemplos:
He spent a few days at Curitiba, ele passou alguns dias em Curitiba.
We are at home, estamos em casa.
The china was sold at auction., a louça foi vendida em leilão.
They’ll soon be at liberty, eles em breve estarão em liberdade.
The car is at our disposal, o carro está a nossa disposição.
He is standing at the door, ele está em pé à porta.
He was at work when we arrived, ele estava a trabalhar quando chegamos.
He’ll go at midnight, ele irá à meia-noite.
He’ll come at noon, ele virá ao meio-dia.
The wreckage was at the bottom of the sea, os destroços do naufrágio estavam no fundo do mar.
He shot at the target, ele atirou no alvo.
He was staying at the “Stevens Hotel”, ele estava hospedado no “Stevens Hotel”.
They’ll pay at the end of the month, eles pagarão no fim do mês.
The tiger jumped at him, o tigre saltou contra ele.
The boy pointed at the toy, o menino apontou para o brinquedo.
I was looking at the picture, eu estava olhando para o quadro.
We laughed at him, nós nos rimos dele.
The children were mocking at us, as crianças estavam zombando de nós.
I laughed at his jokes, eu me ri com suas pilhérias.
He is good at this game, ele é bom neste jogo.
He was driving his car at 80 mph, ele estava dirigindo o carro a 80 milhas por hora.
We are selling these articles at a loss, estavamos vendendo estes artigos com prejuízo.
Dogs bark at strangers, cães latem para os estranhos.
She stared at him, ela o encarou fixamente.
We were surprised at seeing him, ficamos surpresos ao vê-lo.

BEFOREdiante de, em frente de, na frente de, perante, antes de.
Exemplos:
They were sitting before the fireplace, eles estavam sentados diante da lareira.
The tanks were seen before the infantry, os carros de combate eram vistos à frente da infantaria.
The poor and rich are alike before God, o pobre e o rico são iguais perante Deus.
The culprit appeared before a court of justice, o réu compareceu perante um tribunal.
He’ll arrive before noon, ele chegará antes do meio-dia.
BEHINDatrás de, detrás de, em apoio de, depois de.
Exemplos:
The broom is behind the door, a vassoura está atrás da porta.
All his friends are behind him, todos os amigos o apoiam.
He came behind his hour, ele veio depois da hora.

BELOWabaixo de, para baixo de.
Exemplos:
The garage is below the ground floor, a garagem está abaixo do andar térreo.
He is below his schoolfellows, ele está abaixo de seus colegas.
It is the third shop below the post office, é a terceira loja para baixo (da agência) do correio.

BENEATHsob, abaixo de, inferior a.
Exemplos:
There was a bench beneath the tree, havia um banco sob a árvore.
His conduct is beneath contempt, sua conduta é (ou está) abaixo da crítica.

Por: Carlos Artur Matos

Veja também: